Mental health information in Italian

Informazioni relative alla salute mentale in lingua italiana

On this page you will find translations of our mental health information resources in Italian.Please carefully read the disclaimer that accompanies each translation. It explains that the College cannot guarantee the quality of the translations, nor that the information is necessarily the most up to date.

In questa sezione, sono disponibili le informazioni relative alla salute mentale in lingua italiana.Vi invitiamo a leggere con attenzione la dichiarazione relativa a ciascuna traduzione, da cui si evince che il College non fornisce alcuna garanzia sulla qualità delle traduzioni né sul costante aggiornamento delle informazioni fornite.

Italian translations

Who are we?

The Royal College of Psychiatrists is the main professional body for psychiatrists in the UK. We have a world-wide membership.

We work to secure the best outcomes for people with mental illness, learning disabilities and developmental disorders by:

  • promoting excellent mental health services
  • training outstanding psychiatrists
  • promoting quality and research
  • setting standards
  • being the voice of psychiatry.

Chi siamo?

Il Royal College of Psychiatrists è la principale organizzazione professionale di psichiatria del Regno Unito, che annovera membri a livello globale.

La nostra missione è assicurare a chi soffre di disturbi mentali, dell'apprendimento e dello sviluppo, risultati migliori attraverso:

  • la diffusione di notizie inerenti i principali servizi dedicati alla salute mentale,
  • la formazione di insigni psichiatri,
  • la qualità e la ricerca,
  • la definizione di standard di riferimento
  • e la rappresentanza dei propri iscritti.

Why do we produce mental health information?

We believe that high-quality information can help people to make informed decisions about their health and care. We aim to produce information which is:

  • evidence-based
  • accessible
  • up to date.

Perché contenuti relativi alla salute mentale?

Crediamo che la qualità delle informazioni possa favorire una maggiore consapevolezza nel prendere decisioni sulla cura della propria salute. Il nostro intento è quello di fornire informazioni che siano:

  • fondate su basi scientifiche,
  • accessibili,
  • aggiornate.

How is our information written?

Our information is written by psychiatrists and other healthcare professionals. Our information is also developed with the support of patients and carers. This helps to ensure our information is representative of the lived experiences of people with mental illness.

We are grateful to the psychiatrists, healthcare professionals, College members, staff and experts who have helped to produce and review our information.

Chi cura i contenuti?

I contenuti sono il risultato del lavoro di psichiatri e professionisti del settore sanitario, nonché il frutto della collaborazione con pazienti e caregiver. Ciò garantisce che le informazioni divulgate riflettano le reali esperienze di chi è affetto da disturbi mentali.

Il nostro riconoscimento va agli psichiatri, agli operatori sanitari, ai membri del College, al personale e agli esperti che hanno contribuito all'elaborazione e alla revisione delle nostre risorse.

About our translations

In 2022, we began collaborating with a non-profit, CLEAR Global, and their community of more than 100,000 language volunteers, Translators without Borders. We are working with them to update the translations of our latest information resources in the most in-demand languages. You can see who delivered our translations at the bottom of each translated page.

Our translations are based on our mental health information resources in English. These resources reflect the best evidence available at the time of writing, and we aim to review our resources every three years. However, this is not always possible, and we have dated our resources to show when they were last reviewed.

Whenever we update our English resources, we will aim to update our translations. However, this will not always be possible.

If you have feedback on our translations you would like to share with us, you can contact leaflets@rcpsych.ac.uk 

Traduzioni in altre lingue

Dal 2022 collaboriamo con un'organizzazione non-profit, la CLEAR Global, e la sua comunità di esperti nel settore linguistico, Translators without Borders, che conta oltre 100.000 volontari. Tale collaborazione punta alla revisione in chiave aggiornata delle risorse tradotte nelle lingue più richieste. I contributi alle traduzioni sono rintracciabili nella parte inferiore di ciascuna pagina tradotta.

Le traduzioni fanno riferimento alle risorse relative alla salute mentale in lingua inglese. Tali risorse costituiscono le migliori fonti disponibili al momento della stesura e ci prefiggiamo di verificarle con cadenza triennale. Qualora ciò non avvenga, si rende disponibile la data dell’ultima revisione di ciascun documento.

Per ogni aggiornamento delle risorse in lingua inglese, sarà nostra cura revisionare anche le relative traduzioni. Tuttavia, si fa presente che ciò potrebbe non avvenire con la dovuta frequenza.

Per eventuali commenti sulle traduzioni, non esitate a contattarci all'indirizzo leaflets@rcpsych.ac.uk